2012年10月14日日曜日

さらに反原発運動を深めるためにー国際連帯と原発メーカーの法的責任の追及を


1. No Nukes Asia Actions(NNAA)とは何か
NNAAは、モンゴル、韓国、日本、台湾、アメリカ(西海岸)において、現地のウラン開発、あるいは原発問題に危機感を抱いて立ち上がった市民が、戦後の「植民地主義」の象徴である原発体制をなくすべく、国際的に連帯して行動しようとするネットワークです。

2.NNAAの目指すこと
原発体制は、経済発展を口実に、利潤と効率を優先させ、労働者の分断、抑圧、差別と貧しい地域社会の犠牲の上に成り立つものです。原発建設は地域社会の民主化と逆行し、結果として地域社会を疲弊させ内在的な発展の芽を摘んできました。3.11原発事故によって福島から避難した人は10万人を超えています。関東圏においても住民は食品の放射能汚染、ゴミ焼却灰の放射能濃縮など深刻な諸問題に直面させられています。私たちは、日本のみならず、アジアが、そして全世界が原発体制から脱することに全力を尽くすことを誓って、11月11日に【NNAA11.11宣言】を採択します。


 
3.11・10講演会「原発体制と原発メーカーの責任」
講演内容 
(1)原発輸出の背景: 鈴木真奈美氏(フリーランス・ジャーナリスト)
(2)原発メーカーの実態と責任:田中三彦氏(元国会福島事故調査委員会委員)
(3)コメント:原発メーカーの法的責任について:島 昭宏氏(弁護士)
場所:信濃町教会(JR信濃町駅徒歩3分)http://www.shinanomachi-c.jp/access.html
時間:12時半―17時半

4.11・11共同記者会見
モンゴル、韓国、台湾、アメリカ(西海岸)、日本5ヶ国で共同記者会見を行います。
原発メーカーである日立、東芝、三菱重工は3・11以降も世界最大級の原発メーカーとしてアジアを中心に世界中に原発を輸出しようとしています。彼らの福島事故における製造物責任を問い、彼らの技術を原発廃炉と自然エネルギーへの活用に転換することを求めます。
日時:日時:1111日(日)1600-1700
場所:桜美林学園の四谷キャンパス 地下ホール

5.アクションプラン
①  福島原発事故に関連した原発メ―カ―の法的責任の追及、原発メ―カ―の不買運動の展開
  原発メ―カ―の問題、責任をマスコミやネットを通して市民に知らせる運動の展開
③ 青森県の大間原発再工事決定に反対する地元住民と函館の運動を支持し国際連帯する活動を展開
④     モンゴルのウラン鉱山の実態を調査し、モンゴルからウランを購入して核廃棄物を持ち込む画策を止めさせる。
⑤     アジアの国々に原発の実態、放射能汚染の恐ろしさを現地の言葉に翻訳した書籍や映像によって伝えるプロジェクトの立ち上げ
⑥     定期的な講演会、学習会の開催(海外との交流、セミナー開催)、
⑦     台湾の欄嶼島(Orchid Island)での放射性物質の調査を徹底して行う現地の闘いを支持し、具体的な連帯の行動を起こす。その他


1.What is No Nukes Asia Actions?

No Nukes Asia Actions (NNAA) is an international coalition of people allied against nuclear regimes in Mongolia, South Korea, Japan, Taiwan, and the U.S. West Coast, in struggles against local uranium mining projects and nuclear power plants, consolidating their power and networking to dismantle the “nuclear renaissance,” a particularly lethal symbol of post-world war colonialism.


2.Our Mission

Nuclear regimes prioritize profits and efficiency, while creating division among workers, fostering oppression, discrimination, and unnecessary exposure to radiation;
while sacrificing the lives of poor local communities in the name of economic development. Living in the shadow of nuclear power plants has already led us away from democracy, and has exhausted people to the extent where leading development on their own in local communities is impossible. This is not only the situation of communities near nuclear reactors. The radioactive fallout from the Fukushima Daiichi accident already destroyed the lives of hundreds of thousands of people, forcing them to evacuate. This ongoing fallout is severe in the Tokyo-Metropolitan area also, causing food, air and water contamination. There’s also a high concentration of radioactivity from incinerated rubble sent out from North East of Japan. We at The 11.11 No Nukes Asia Actions (NNAA) issue our Statement in our hope that not only Japan, but Asia as a whole will break the hold of these nuclear regimes, and recover peace and humanity for themselves, and for all humankind.

3. “The Nuclear World Order – Let Reactor Manufacturers Pay the Price!”
1. Time and date:
1:30pm to 5:00pm (JST), Saturday, November 10th, 2012

2. Place:
Shinanomachi Church (the United Church of Christ in Japan)

3. Spearkers:
1) “What is behind Japan’s NPP exports?” Lecturer: Ms. Manami Suzuki (Freelance journalist)
2) “Insider’s stories about reactor manufacturers and their responsibilities” Lecturer: Mr. Mitsuhiko Tanaka (Former member of the Fukushima I Accident Investigation Commission of the Japanese Diet)
3) “On reactor manufacturers’ legal responsibilities” Commentator: Mr. Akihiro Shima
(Attorney)
4) Questions and answers – and fellowship

4. Internatinal Press Conference to Announce The 11.11 No Nukes Asia Actions (NNAA) Statement
We are holding a press conference across 5 locations: Mongolia, South Korea, Taiwan, the US West Coast, and Japan.

Hitachi, Toshiba, and Mitsubishi Heavy Industries remain as the world’s biggest nuclear power plant manufacturers even after Fukushima Daiichi nuclear accident on March 11th, 2011. They are exporting more nuclear power plants to the world, particularly to other Asian regions. We demand them to be responsible for their product liability as manufacturers who are involved in the Fukushima nuke accident. We demand that they use their already established and advanced nuclear technologies and development strategies towards the abolishment of nuclear power plants, as well as to the investment on infrastructures to utilize natural and sustainable energy.
Date: November 11th (Sun) 1PM-5PM (Japan Time)
Place: Obirin Gakuen Yotsuya Campus, Basement Hall

NNAA Action Proposals
1. Boycott Products of the manufacturers who produced nuclear power plants and parts. Call the nuclear plant manufactures to legal account for the Fukushima Daiichi nuclear accident.
2. Raise public awareness regarding the issues and responsibilities of nuclear manufacturers through actions, petition signing, media outreach and online publications.
4. International solidarity actions with the locals near Oma Nuclear power plant in Aomori, and with the locals near plants in Hakodate, Hokkaido.
5. Research project to investigate, publicize the reality of uranium mining in Mongolia, and campaign against the importation of nuclear waste to Mongolia.
6. Translation projects on educational materials about the reality of nuclear power plants and radioactive contamination to local languages that are relevant to each community in Asia.
7. Solidarity actions and research projects on nuclear waste disposal and contamination in Orchid Island, Taiwan.

November 11th, 2012
No Nukes Asia Actions-Japan (NNAA-Japan)
Contact: 1-18-14, Suginami, Tokyo, 166-0003, Japan.






0 件のコメント:

コメントを投稿